“随份子”中国和美国的区别 |
更新时间:2015-08-13 |
美国也有“随份子”,但颇有美国特色。一是“频率低”,你想不起名字的人不会给你送请帖。此外,幼儿园老师不会给孩子送请帖;单位领导的秘书也不会放风“领导最近很忙——侄女要结婚了”。二是“品种少”,主要是亲友结婚、过生日、生孩子,或者得到别人帮助,需要表示一下。三是“金额小”,大多只相当于老百姓一两个小时的工资,在中国人看来,拿不出手,极其“寒酸”。美国人不兴中国式的“红包”,若要送钱的话,到超市去买张礼品卡,礼品卡分门别类,可去餐馆吃饭、书店买书、超市购物等。金额通常为10元、15元、20元、25元、50元。这就是美国人随份子的行情。
当然,结婚的随份子金额较多些。通常不给现金。也有例外。有些地区承继来自波兰的风俗,在婚礼上会举行“金钱舞会”。来宾跟新娘或新郎跳舞,给一点现金,表示感谢。几块钱而已。有的新人为了不使来宾感到“不付钱不好意思”,特地在每张桌子上摆个碗,放不放钱,“悉听尊便”。 美国人祝贺新婚的随份子方式主要是给新人买东西。亲朋好友会收到一份长长的购物单,叫做新娘登记单。美国结婚费用“重女轻男”,传统上是由女方承担的。新娘登记单上分门别类详细列出所需的物品,大体为:装饰品,如花瓶、镜框、艺术品等;玻璃器皿,如咖啡杯、酒杯、饮料杯等;炊具,如色拉搅拌器、煮咖啡器、烤箱手套等;寝具,如床单、被子、毯子等;餐具,如盘子、汤锅、糖罐等;浴室用品,如浴衣、垫子、体重秤等。 |